Selected couplets of Urdu poet Yaqoob Rahi: Harsh, straight-forward and rebellious poetry
Born in Raigarh in Maharashtra. he later shifted to Mumbai.
सरकशी, जब्र और ज़ुल्म का है जवाब
ज़हर को सिर्फ ज़हर मारे है
खुश-कलामी से लोग कब सीधे हुए
तल्ख़-गोई करो, बदज़ुबानी करो
हाकिम ए वक़्त की मदह ख़्वानी करो
झूट को सच कहो, हुक्मरानी करो
एक ही जंग में थकना कैसा!
आखरी जंग को तैयार रहो
मक़्तल ए शहर में जब हर्फ़े वफ़ा खो जाये
तुम किसी चीख की मानिंद उभारना सीखो
ये क्या कि सब्र-ओ-तहम्मुल की पड़ गयी आदत
ये क्या कि जुर्रत-ए-अहल ए सितम बढ़ाते रहे
याक़ूब राही
Now read in Roman English script:
Khush-kalaami se kab log seedhe hue
Talkh-goi karo, bad-zubani karo
Sarkashi, jabr-o-zulm ka hai jawab
zeher ko sirf zehr maare hai
Ye kya ki sabr-o-tahammul ki paR gayi aadat
Ye kya ki jurat-e-ahle-e-sitam baDhaate rahe
Ek hi jang mei.n thakna kaisa
aakhri jang ko tayyar raho
maqtal-e-shahr mein jab harf-e-wafa kho jaye
tum kisi cheekh ki maanind ubharna seekho
Ye kya ki sabr-o-tahammul ki paR gayi aadat
Ye kya ki jurat-e-ahle-e-sitam baDhaate rahe