Faiz Ahmad Faiz' famous revolutionary verse: Lazim hai ki ham bhi dekhenge...
Renowned poet Faiz Ahmad Faiz had become a legend in his lifetime.
Faiz was born in 1911 in Sialkot [Punjab] in today's Pakistan. Few attained as much popularity and international acclaim as Faiz. He passed away in 1984. Read his famous Nazm [poem]:
हम देखेंगे
लाज़िम है कि हम भी देखेंगे
वोह दिन कि जिस दिन का वादा है
जो लौह-ए-अज़ल में लिखा है
जब ज़ुल्म-ओ-सितम के कोह-ए -गराँ
रूई की तरह उड़ जाएंगे
हम महकूमों के पाँव तले
जब धरती धड़ धड़ धड्केगी
और अहल-ए-हुक्म के सर ऊपर
जब बिजली कड़ कड़ कड़केगी
जब अर्ज़-ए-खुदा के काबे से
सब बुत उठवाए जाएंगे
हम अहल-ए-सफा, मरदूद-ए-हरम
मसनद पर बिठाए जाएंगे
सब ताज उछाले जाएंगे
सब तख़्त गिराये जाएंगे
बस नाम रहेगा अल्लाह का
जो गायब भी है हाज़िर भी
जो मंज़र भी है नाज़िर भी
उठेगा अनल-हक़ का नारा
जो मैं भी हूँ और तुम भी हो
और राज करेगी ख़ल्क़-ए-खुदा
जो मैं भी हूँ और तुम भी हो...
Now read the same verse in Roman English script:
ham dekhenge
laazim hai ki ham bhi dekhenge
voh din ke jis din ka waada hai
jo lauh-e-azal meN likha hai
jab zulm-o-sitam ke koh-e-giraaN
rooii kii taraH uD jaayenge
ham mahkuumo.n ke paaon tale
jab dhartii dhaD dhaD dhaDkegi
aur ahl-e-hukm ke sar uupar
jab bijli kaD kaD kaDkegi
jab arz-e-Khuda ke kaabe se
sab but uThvaaye jaayenge
ham ahl-e-safaa, mardood-e-haram
masnad par biThaaye jayenge
sab Taaj uchhale jaayenge
sab takht giraaye jaayenge
bas naam rahega Allah ka
jo ghayab bhi hai haazir bhi
jo manzar bhi hai naazir bhi
uThega Anal Haq ka naara
jo maiN bhi huuN aur tum bhi ho
aur raaj karegi Khalq-e-Khuda
jo maiN bhi huuN aur tum bhi ho...
Faiz Ahmad Faiz
Faiz was born in 1911 in Sialkot [Punjab] in today's Pakistan. Few attained as much popularity and international acclaim as Faiz. He passed away in 1984. Read his famous Nazm [poem]:
हम देखेंगे
लाज़िम है कि हम भी देखेंगे
वोह दिन कि जिस दिन का वादा है
जो लौह-ए-अज़ल में लिखा है
जब ज़ुल्म-ओ-सितम के कोह-ए -गराँ
रूई की तरह उड़ जाएंगे
हम महकूमों के पाँव तले
जब धरती धड़ धड़ धड्केगी
और अहल-ए-हुक्म के सर ऊपर
जब बिजली कड़ कड़ कड़केगी
जब अर्ज़-ए-खुदा के काबे से
सब बुत उठवाए जाएंगे
हम अहल-ए-सफा, मरदूद-ए-हरम
मसनद पर बिठाए जाएंगे
सब ताज उछाले जाएंगे
सब तख़्त गिराये जाएंगे
बस नाम रहेगा अल्लाह का
जो गायब भी है हाज़िर भी
जो मंज़र भी है नाज़िर भी
उठेगा अनल-हक़ का नारा
जो मैं भी हूँ और तुम भी हो
और राज करेगी ख़ल्क़-ए-खुदा
जो मैं भी हूँ और तुम भी हो...
Now read the same verse in Roman English script:
ham dekhenge
laazim hai ki ham bhi dekhenge
voh din ke jis din ka waada hai
jo lauh-e-azal meN likha hai
jab zulm-o-sitam ke koh-e-giraaN
rooii kii taraH uD jaayenge
ham mahkuumo.n ke paaon tale
jab dhartii dhaD dhaD dhaDkegi
aur ahl-e-hukm ke sar uupar
jab bijli kaD kaD kaDkegi
jab arz-e-Khuda ke kaabe se
sab but uThvaaye jaayenge
ham ahl-e-safaa, mardood-e-haram
masnad par biThaaye jayenge
sab Taaj uchhale jaayenge
sab takht giraaye jaayenge
bas naam rahega Allah ka
jo ghayab bhi hai haazir bhi
jo manzar bhi hai naazir bhi
uThega Anal Haq ka naara
jo maiN bhi huuN aur tum bhi ho
aur raaj karegi Khalq-e-Khuda
jo maiN bhi huuN aur tum bhi ho...
Faiz Ahmad Faiz