Renowned Urdu poet late Miraji's verse: Asha Aur Aansoo
Modernist Urdu poet Miraji's real name was Sanaullah Khan 'Saani' Daar. He was born in 1912. He fell in love with a girl, Mira Sen, whose friends addressed her as 'Miraji', and this was the name the poet adopted for the rest of his life.
Miraji was associated with All India Radio. Later, he shifted to Mumbai. He died in 1949, when he was just 37. Miraji [and Noon Meem Rashid] had a tremendous impact on Urdu poetry and the entire generation of writers were influenced by him.
Litteratuer Haider Qureshi has published a special issue of Jadid Adab, dedicated to Miraji recently. Here is among the few verses in traditional format, which he wrote:
प्यारे लम्हे आयेंगे और मजबूरी मिट जायेगी
हम दोनों मिल जायेंगे और सब दूरी मिट जायेगी
हर दम बहने वाली आँखों की माला भी टूटेगी
तेरी मेरी हस्ती इस बैरी बंधन से छूटेगी
लेकिन ये सब बातें हैं अपने जी के बहलाने की
दुख की रात में धीरे धीरे दिल का दर्द मिटाने की
रोते रोते, हँसते हँसते, रुकते रुकते गाने की
सुख का सपना सूखा है और सूखा ही रह जाएगा
सूनी सेज पे प्रेम कहानी प्रेमी यूं कह जाएगा
होते होते सारा जीवन आँखों से बह जाएगा
सनाउल्लाह खां सानी डार 'मीराजी'
Now read the Nazm in Roman English script:
pyaare lamhe aayenge aur majbuurii miT jaayegii
ham donoN mil jaayenge aur sab duurii miT jaayegii
har dam bahne vaalii aankhoN kii maalaa bhii TuuTegii
terii merii hastii is bairii bandhan se chhuuTegii
lekin ye sab baateN haiN apne jee bahlaane kii
dukh kii raat meN dhiire dhiire dil kaa dard miTaane kii
rote rote, haNste haNste, rukte rukte gaane kii
sukh kaa sapna suukha hai aur suukhaa hi rah jaayegaa
suuni sej pe prem kahaani, premii yuuN kah jaayegaa
hote hote saaraa jiivan aankhoN se bah jaayegaa
Sanaullah Khan Saani Daar 'Meeraji'
Miraji was associated with All India Radio. Later, he shifted to Mumbai. He died in 1949, when he was just 37. Miraji [and Noon Meem Rashid] had a tremendous impact on Urdu poetry and the entire generation of writers were influenced by him.
Litteratuer Haider Qureshi has published a special issue of Jadid Adab, dedicated to Miraji recently. Here is among the few verses in traditional format, which he wrote:
प्यारे लम्हे आयेंगे और मजबूरी मिट जायेगी
हम दोनों मिल जायेंगे और सब दूरी मिट जायेगी
हर दम बहने वाली आँखों की माला भी टूटेगी
तेरी मेरी हस्ती इस बैरी बंधन से छूटेगी
लेकिन ये सब बातें हैं अपने जी के बहलाने की
दुख की रात में धीरे धीरे दिल का दर्द मिटाने की
रोते रोते, हँसते हँसते, रुकते रुकते गाने की
सुख का सपना सूखा है और सूखा ही रह जाएगा
सूनी सेज पे प्रेम कहानी प्रेमी यूं कह जाएगा
होते होते सारा जीवन आँखों से बह जाएगा
सनाउल्लाह खां सानी डार 'मीराजी'
Now read the Nazm in Roman English script:
pyaare lamhe aayenge aur majbuurii miT jaayegii
ham donoN mil jaayenge aur sab duurii miT jaayegii
har dam bahne vaalii aankhoN kii maalaa bhii TuuTegii
terii merii hastii is bairii bandhan se chhuuTegii
lekin ye sab baateN haiN apne jee bahlaane kii
dukh kii raat meN dhiire dhiire dil kaa dard miTaane kii
rote rote, haNste haNste, rukte rukte gaane kii
sukh kaa sapna suukha hai aur suukhaa hi rah jaayegaa
suuni sej pe prem kahaani, premii yuuN kah jaayegaa
hote hote saaraa jiivan aankhoN se bah jaayegaa
Sanaullah Khan Saani Daar 'Meeraji'