Hafeez Jaunpuri's ghazal: Haai kya cheez gharibul watani hoti hai...
Hafiz Jaunpuri (1865-1912) is more often remembered for this particular ghazal, especially, the first couplet which is commonly quoted to describe the plight of a person who is forced to leave his land.
Read the ghazal:
बैठ जाता हूँ जहाँ छाँव घनी होती है
हाय क्या चीज़ गरीब-उल-वतनी होती है
[garib-ul-watani=away from homeland]
नहीं मरते हैं, तो ईजा नहीं झेली जाती
और मरते हैं तो पैमान शिकनी होती है
लुट गया वोह तेरे कूचे में रखा जिसने क़दम
इस तरह की भी कहीं राह्ज़नी होती है
मै-कशों को न कभी फिक्र-ए-कम-ओ-बेश हुई
ऐसे लोगों की तबियत भी गनी होती है
पी लो दो घूँट की साकी की रहे बात हफीज़
साफ इनकार में खातिर शिकनी होती है
हफीज़ जौनपुरी
Now read the ghazal in Roman script:
baiTh jaataa huuN jahaaN chhaaNv ghanii hotii hai
haai kyaa chiiz Gariib-ul-vatanii hotii hai
nahiiN marte haiN, to iizaa nahiiN jhelii jaatii
aur marte haiN to paimaaN shikani hotii hai
luT gayaa voh tere kuuche meN rakhaa jisne qadam
is taraH kii bhii kahiiN raahzanii hotii hai
mai-kashoN ko na kabhii fikr-e-kam-o-besh huii
aise logoN kii tabiyat bhii Ganii hotii hai
pii lo do ghuuNT kii saaKii ki rahe baa Hafiz
saaf inkaar meN khaatir shikanii hotii hai
Hafiz Jaunpuri