Parveen Shakir's ghazal: Poetry par excellence in Urdu
Parveen Shakir (1952-1994) was an extraordinary Urdu poetess. She is among the most popular poets in India and Pakistan.
Read her ghazal:
कू-ब-कू फैल गयी बात शिनासाई की
उसने खुश्बू की तरह मेरी पजीराई की
कैसे कह दूँ कि मुझे छोड़ दिया है उसने
बात तो सच है मगर बात है रुसवाई की
वोह कहीं भी गया, लौटा तो मेरे पास आया
बस यही बात है अच्छी मेरे हरजाई की
तेरा पहलू तेरे दिल की तरह आबाद रहे
तुझ पे गुज़रे न क़यामत शब्-ए-तनहाई की
उसने जलती हुई पेशानी पर जब हाथ रखा
रूह तक आ गई तासीर मसीहाई की
अब भी बरसातों की रातों में बदन टूटता है
जाग उठती हैं अजब ख्वाहिशें अंगडाई की
परवीन शाकिर
Now read in Roman transliteration:
kuu-b-kuu phail gayii baat shinaasaaii kii
usne khushbuu kii taraH merii paziiraaii kii
kaise kah duuN ki mujhe chhoD diyaa hai usne
baat to sach hai magar baat hai rusvaaii kii
voh kahiiN bhii gayaa, lauTaa to mere paas aayaa
bas yahii baat hai achchhii mere harjaaii kii
teraa pahluu tere dil kii taraH aabaad rahe
tujh pe guzre na qayaamat shab-e-tanhaaii kii
usne jaltii huii peshaani par jab haath rakhaa
ruuH tak aa gaii taasiir masiihaaii kii
ab bhii barsaatoN kii raatoN meN badan TuuTtaa hai
jaag uThtii haiN ajab khwaahisheN angDaaii kii
Parvin Shakir